Résultats qualifications


Sponsors

























Partenaires presse









Organisation











Magniskin Beauty Skin Oil


Résultats Qualifications - Statistiques
SAMEDI 16 JUIN
1) ESP-BRA
DIMANCHE 17 JUIN
2) CHI-NED 3) USA-MOZ 4) GER-COL
5) AND-GBR 6)
POR-FRA 7) SUI-ITA 8) ARG-ANG
LUNDI 18 JUIN
9)
FRA-USA 10) BRA-GER 11) ANG-CHI 12) ARG-NED
13)
ESP-COL 14) ITA-GBR 15) SUI-AND 16) POR-MOZ
MARDI 19 JUIN
17)
BRA-COL 18) ANG-NED 19) ITA-AND 20) FRA-MOZ
21)
ARG-CHI 22) ESP-GER 23) SUI-GBR 24) POR-USA

16.06.07 Groupe A ESP BRA (1-1) (6-0) 7 - 1
buteurs: 3x ORDEIG MALAGON Josep Maria
2x TORRA SAYO Marc
1x GUAL ROSSEL Marc
1x GIL GOMEZ Pedro
1x DA SILVA Jurandyr
Feuille de match
Commentaires
Comments
En ouverture de cette première soirée, les juniors suisses de moins de 12 ans, surtout plus grands physiquement, ont infligé une défaite sans appel à leurs contemporains espagnols. De bonne augure pour la relève?
La première rencontre des séniors du groupe A entre l’Espagne et le Brésil a été très équilibrée en première mi-temps (1-1) mais dès la seconde période, l’Espagne a passé la vitesse supérieure et marqué 6 buts supplémentaires avec un score final de 7 à 1. Elle a démontrée qu’elle est un candidat sérieux pour conserver son titre de champion du monde.
In opening of this first evening, the Swiss juniors of less than 12 years, especially larger physically, inflicted a defeat without call with their Spanish contemporaries. Of good omen for the changing?
The first match of group A between Spain and Brazil was very balanced in first half (1-1) but as of the second period, Spain passed higher speed and marked 6 additional goals with a final score from 7 to 1. It showed that it is a serious candidate to preserve his title of champion of the world.
El primer partido de apertura del Mundial de Montreux 2007, ha visto enfrentarse las formaciones de Suiza de menos de 12 años contra un equipo español, los suizos mas grandes fisicamente han derrotado al equipo contrario. Un buen resultado para los jovenes suizos.
El primer partido del Mundial Seniors del grupo A entre España y Brasil ha presentado un primer tiempo igualado entre las dos formaciones (1-1), ha la salida de los vestuarios para el segundo tiempo, los españoles han subido el nivel del juego mucho mas rapido, marcando 6 goles, con un resultado final de 7-1. España ha demostrado maestria y sera un serio candidato para conservar su titulo de Campeón del mundo.
Taneral Pro
Relieve yourself from pain
taneralpro.com
Prolesan Pure
Get slim fast!
prolesanpure.com
17.06.07 Groupe B CHI NED (2-0) (2-1) 4 - 1
buteurs: 1x JIMENEZ Diego
1x SALGADO Jorge
2x JARA Pablo
1x VAN DOOREN Robbie
Feuille de match
Commentaires
Comments
Traditionnellement les aînés se levant tôt, cette 2ème journée a débuté par une rencontre très engagée d’une sélection suisse et italienne (Genova) de + 40 ans. Le niveau de jeu et l’esprit manifestés lors de cette confrontation amicale sont la démonstration qu’un sport peut être synonyme de plaisir et un exemple pour la suite de la compétition de ce championnat.
1ère rencontre du groupe B, le Chili, soutenu par quelques supporters enthousiastes, mérita contre la Hollande sa première victoire de 4 à 1 d’un match combatif et musclé. L’expérience du Chili, déjà habituée aux rencontres internationales avec les favoris de ce championnat, a fait la différence. Pour mieux mesurer le progrès des néerlandais, la rencontre contre l’Angola sera illustrative et déterminante.
1st meeting of the group B, Chile, supported by some enthousiastic  fans, deserved against Holland its first victory from 4 to 1 of a combative and physical  match. The experiment of Chile, already accustomed to international meetings with the favourites of this championship, made the difference. For better measuring the progress of Dutch, the meeting against Angola has been  illustrative and decisive.
El primer partido del grupo B entre Holanda y Chile, sostenido por un publico entusiasta ha terminado con el resultado de 1-4 ha favor de Chile, equipo con mas experiencia ha nivel internacional. Partido jugado con mucha combatibidad. Veremos con interes la progresión de los holandeses en el siguiente partido contra Angola.
17.06.07 Groupe C USA MOZ (1-0) (4-3) 5 - 3
buteurs: 3x ENGLUND Joshua
1x ALLEN Jeremy
1x SCHMELCHER Shawn
1x PEIREIRA Paulo
2x SOARES José
Feuille de match
Commentaires
Comments
La rencontre suivante entre les USA et Mozambique du groupe C, fut plus heurtée avec une légère domination des africains en première période mais qui ne surent pas profiter des occasions qu’ils se créent Elle aurait pu, sur penalty, saisir sa chance et ainsi revenir à 3-3 mais les gardiens américains bien inspirés s’y refusaient. Avec des contres plus rapides, les américains transformèrent leurs occasions et affichent finalement ainsi une victoire de 5 à 3.

The following meeting  between the USA and Mozambique in group C, was more run up with light domination of Africans in first period but could not benefit from the occasions  they have created. On penalty, Mozambique could have taken its  chance to score 3-3 but the well inspired American goal-keeper refused to give up. With faster counterattack, Americans finalised every occasion to lead 5 to 3.

En el partido siguiente entre USA y Mozambique del grupo C ha sido más complicado para las dos formaciones, con un partido igualado y una ligera ventaja durante el primer tiempo para los jugadores de Mozambique, con ocasiones desaprovechadas del equipo africano, sobre todo al no marcar un penalti que les hubiera permitido de tomar la ventaja sobre los americanos cuando estaban 3-3, gracias ha las paradas del portero USA. Los Estados Unidos han tomado la ventaja durante el segundo tiempo con contra ataques, llevando el resultado ha 5-3 y obteniendo finalmente la victoria.
17.06.07 Groupe A GER COL (4-1) (2-0) 6 - 1
buteurs: 3x HAUPT Thomas
2x BRANDT Dominik
1x WOCHNIK Mark
1x RAMIREZ Nestor
Feuille de match
Commentaires
Comments
Très bonne entrée en matière de l’Allemagne dans la deuxième rencontre du groupe A qui a pu se rassurer par un bon potentiel offensif avec notamment 2 buts inscrits dans les 7 premières minutes. En deuxième partie, le jeu fut plus équilibré mais néanmoins avec une légère domination des Colombiens sans pour autant le concrétiser au niveau du résultat au contraire des Allemands, qui par un jeu plus physique, inscrivent deux nouveaux buts avec un score final de 6 à 1.

In the second match in group A, Germany makes a very good start with an offensive attitude in game, giving themselves more confidence. They scored two goals in the first seven minutes.. In second part, the play was  balanced but nevertheless with a light domination of the Colombians without finalised it on the level of the result.  Germany, who by a more physical play register two new goals with a final score 6 to 1.

Entrada remarcada del equipo de Alemania en el segundo partido del grupo A, que ha demostrado su potencial ofensivo con dos goles marcados en los 7 primeros minutos. El segundo tiempo fue mas equilibrado con una ligera dominación de los colombianos que no han podido confirmar al nivel del resultado, contra un juego de los alemanes mas fisico. El equipo de Alemania confirma su ventaja marcando dos goles y ganando el partido con el resultado final de Alemania 6- Colombia 1.
17.06.07 Groupe D AND GBR (0-1) (1-1) 1 - 2
buteurs: 1x MARTIN PANEQUE Alex 1x TAYLOR James
1x BARKER Brendan
Feuille de match
Commentaires
Comments
Andorre-Angleterre, première rencontre du groupe D, se caractérise par un engagement rapide des deux équipes avec un bon jeu offensif des 2 côtés. Si la république d’Andorre a légèrement dominé la première période, c’est pourtant l’Angleterre qui inscrit le premier but à 5 secondes de son terme. Après 4 minutes 30 dans la deuxième période, le 2ème but anglais est marqué par un très bon James Taylor sur effort personnel et d’un violent tir de loin. Andorre, jetant toutes ses forces en fin de partie, réduit le score à deux minutes de la fin et donne ainsi un juste reflet de cette rencontre.

Andorra-England, first match of the group D, is characterized by a fast engagement of both teams with a good offensive play. If the Republic of Andorra slightly dominated the first period, it is however England which registers the first goal at 5 seconds before half time. After 4 minutes 30 during the second time, an excellent James Taylor on personal effort and a violent shooting by far, marks the 2nd English goal. Andorra, throwing all its efforts to the game, reduced the score by shooting a goal two minutes before play ends  giving a right reflection of this meeting.

Andorra contra Inglaterra, primer partido del grupo D, encuentro de una extrema rapidez de la parte los dos equipos y un buen juego de ataque de los dos lados. A pesar de la ligera dominación de Andorra durante el primer periodo ha sido Inglaterra que ha marcado faltando 5 segundos del termino del primer tiempo. A cuatro minutos y 30 segundos del segundo tiempo, nuevo gol de los ingleses marcado por el excelente jugador James Taylor de una jugada personal y de un violento tiro contra la porteria de Andorra. Final del segundo tiempo con ventaja para el equipo de Andorra que consigue marcar y reduce la marca. Resultado final Inglaterra 2 – Andorra 1.
17.06.07 Groupe C POR FRA (0-1) (4-0) 4 - 1
buteurs: 3x VENTURA Reinaldo
1x OLIVEIRA Ricardo
1x HOURCQ Rémi
Feuille de match
Commentaires
Comments
Portugal-France donne le ton de ce que doit être la suite de la soirée qui opposera 6 équipes des 8 qualifiés en 2005 à San-José. D’entrée, les 2 équipes se livrent à fond dans une ambiance électrique et c’est finalement la France qui crée la surprise, sur un contre, en ouvrant la marque d’un splendide tir. Malgré les encouragements d’une forte présence de lusitaniens, la mi-temps sera atteinte avec un avantage mérité pour les français. Changement de décor dès la 2ème période, car les portugais empoignent la rencontre en imposant leur jeu et le résultat passe logiquement à 3 à 1 en moins de 10 minutes. A 5 minutes de la fin, les portugais inscrive un 4ème but qui scelle le résultat final de cette rencontre.

Portugal-France gives the tone of what must be the continuation of the evening opposing 6 teams of the 8 qualified in San Jose 2005. Straight on, the 2 teams give all they have in an electric environment and it is finally France, which creates the surprise, on a counterattack, by opening the mark of a splendid shooting. In spite of the encouragements of a strong presence of supporters, the half time will be reached with a deserved advantage for France. Change of game as of the 2nd period, because Portuguese imposing their play and the result passes logically to 3 to 1 in less than 10 minutes. 5 minutes before end, Portuguese registers another goal. Final result, 4 to1.

Portugal-Francia va ha ser el partido que definira el resto de la tarde que vera enfrentarse los seis equipos de los ocho qualificados en 2005 en San Jose (California). Un primer tiempo muy tenso de la parte de los dos equipos y van ha ser los franceses que marcan el primer gol en contra ataque de un magnifico tiro. A pesar de un publico portugues entusiasta que anima sin cesar su equipo, el primer tiempo se terminara con la ventaja de los franceses. El segundo periodo ventaja ha la tecnica y maestria de la selección portuguesa que impone su juego y que logicamente hara la diferencia marcando tres goles en diez minutos. A cinco minutos del final de la partida nuevo gol de Portugal, que termina con la ventaja de cuatro goles. Resultado final logico de Portugal 4 y Francia 1.
17.06.07 Groupe D SUI ITA (1-1) (0-2) 1 - 3
buteurs: 1x DESPOND Jérôme 2x TRAVASINO Juan
1x SQUEO Leonardo
Feuille de match
Commentaires
Comments
Il fallait s’y attendre. L’entrée en compétition de la Suisse contre l’Italie se traduisit par un début de rencontre frileux avec en plus quelques maladresses techniques. Fort logiquement, les italiens ouvrirent la marque par la seule occasion jusqu’à ce moment mais la Suisse peut compenser ce début difficile en se prenant à deux fois la transformation d’un penalty. La deuxième mi-temps fut à l’image de la première et c’est très logiquement que l’Italie inscrit deux buts supplémentaires.
One had to expect it. The entry in competition of Switzerland against Italy resulted in a beginning of cold meeting. Extremely logically, Italian opened the mark by the only occasion until this moment. Switzerland can twice compensate for this difficult beginning while being caught with the transformation of a penalty. The second half time was the reflection of the first, it  is very logically that Italy registers two additional goals
Entrada en materia del equipo de Suiza contra Italia en el grupo D, con un comienzo dificil y extremadamente tendido de la parte de la formación suiza y con ese ambiente es Italia que marca el primer gol en su unica ocasion , seguida de la reacción de los suizos que obtienen un penalti y lo transforman en dos tiempos. El segundo tiempo sera el reflejo del primero con ventaja para los italianos que marcaran dos goles mas. Resultado final Suiza 1 – Italia 3.
17.06.07 Groupe B ARG ANG (2-1) (3-1) 5 - 2
buteurs: 1x GARCIA Emanuel
1x GARCIA Reinaldo
2x FARRAN David
1x LOPEZ Carlos
2x VIEIRA Joao
Feuille de match
Commentaires
Comments
Début en fanfare des angolais avec 3 tirs et de l’Argentine qui, par sa forte pénétration, marque 2 beaux buts en l’espace de 2 minutes. Encouragé par une délégation très colorée, l’Angola réduit l’écart sur penalty à 3 minutes de la mi-temps. Dès la seconde période, l’Argentine éleva son jeu en marquant un 3ème but. L’Angola proche de l’égalisation avec 1 nouvelle réussite sur penalty, l’Argentine s’est mise à l’abri en faisant de même. Dès lors, les angolais déconcentrés encaissèrent un dernier but à 30 secondes de la fin.
Cette première complète journée de la phase éliminatoire compte 39 buts marqués sur 7 rencontres, soit la moyenne de plus de 5 buts, un indice qui devrait susciter l’intérêt des spectateurs pour les journées suivantes, dont 3500 env. ont suivi les rencontres de cette journée.

Great beginning for the Angolans with 3 shootings. Argentina which, by its strong penetration, marks 2 beautiful goals in the first  2 minutes. Encouraged by a very coloured delegation, Angola reduces the score on penalty 3 minutes before half  time. During the second period, Argentina raised its play by marking a 3rd goal. Angola close to equalization, with 1 new successful goal on penalty. Argentina put itself safe by making  the same action. Consequently, the distracted Angolans take a last goal at 30 seconds before the end.
This first day of the eliminatory phase counts 39 goals marked, out of 7 meetings. That is to say the average of more than 5 goals, an index which should arouse the interest of the spectators for the following days. 3500 approx. followed the matches of this day.

En el partido siguiente las escuadras del grupo B, empieza con una fiesta de tiros sobre la porteria de la selección de Angola y la reacción de la escuadra de Argentina que con su velocidad en ataque le permite de marcar dos goles en el espacio de dos minutos. Animados por el publico de angoleses y con musica de fondo la escuadra de Angola marca sobre penalti y reduce la diferencia a tres minutos del final del premier tiempo. El segundo tiempo ve dos formaciones haciendo juego igual con mucha maestria, finalmente la escuadra celeste marca de nuevo dos goles, el cuarto sobre penalti, los angoleses deconcentrados van todavia recibir un nuevo gol en contra ataque a treinta segundos del final del partido. Resultado final Argentina 5 – Angola 2.
El primer dia de la fase eliminatoria cuenta con 39 goles marcados en 7 partidos, con una media de mas de 5 goles, situacion ideal para el interes del publico, mas de 3500 personas han asistido a los diferentes encuentros.
18.06.07 Groupe C FRA USA (2-2) (4-0) 6 - 2
buteurs: 1x HUVELIN Julien
2x SAVREUX Lionel
1x HENRY Guirec
2x LANDRIN Sébastien
1x ENGLUND Joshua
1x SCHMELCHER Shawn
Feuille de match
Commentaires
Comments
Deuxième match du groupe C entre la France et les Etats Unis, avec une première période où les deux formations ont fait jeu égal, très physique, qui finalement va se terminer avec l’égalité de 2 buts par tout. La deuxième période est française; les gaullois qui vont dominer la formation américaine. Les USA vont durcir le jeu et recevoir une valse des cartons de toutes les couleurs. La France va marquer 4 buts logiquement et finir en s’imposant 6 buts à 2.
Second match of the group C between France and the United States, with a first period where both formations made equal play, very physical, which finally will finish with the equality of 2 goals by all. The second period is French; French who will dominate the American formation. The USA will harden the play and will receive a waltz of the paperboards of all the colours. France will mark 4 goals logically and will finish by being essential 6 goals on 2.

Segundo partido del grupo C entre Francia y los Estados Unidos de America con un primer tiempo igualado, con un juego muy fisico de la parte de las dos formaciones que va ha terminar con un empate a dos goles. El segundo tiempo es totalmente frances que dominan los americanos, juego duro de la parte de la formación americana y colección de cartulinas de todos los colores. El partido terminara en favor logicamente de la formación gala que marcara 4 goles en el segundo tiempo, con un resultado final de Francia 6 – USA 2.

18.06.07 Groupe A BRA GER (2-0) (3-3) 5 - 3
buteurs: 1x WADA Leandro André
1x SELVA FILHO Claudio
3x DA SILVA Jurandyr
1x BRANDT Dominik
2x WOCHNIK Mark
Feuille de match
Commentaires
Comments
Match du groupe A entre le Brésil et l’Allemagne, avec la domination pendant la première période de la formation du Brésil qui contrôle le jeu, ouvre la marque et fini avec l’avantage de deux buts. Changement de décor pendant la deuxième période; les joueurs allemands imposent leur jeu physique et marquent trois buts. Les joueurs brésiliens arrivent à maîtriser la partie avec leur meilleur technique et finissent le match avec une différence de deux buts. Brésil 5 – Allemagne 3.
Match of group A between Brazil and Germany, with the domination for the first period of the formation of Brazil which controls the play, opens the mark and finished with the advantage of two goals. Changes for the second period; the German players impose their physical play and mark three goals. The Brazilian players, with their better technique, control the match and finish with a difference in two goals. Brazil 5 - Germany 3.

Partido del grupo A entre el Brasil y Alemania, con un primer periodo a neta dominación de la formación brasileña que controla el partido y habre el marcador finalizando el primer tiempo con la neta ventaja de dos goles a cero contra los alemanes. En el segundo tiempo los dos equipos van ha se igualar, los alemanes juegan fisicamente y intentan igualar el marcador, los jugadores brasileños van ha demostrar su mejor tecnica y terminar por ganar el partido con una diferencia de dos goles. Resultado final  Brasil 5 – Alemania 3.

18.06.07 Groupe B ANG CHI (1-0) (1-0) 2 - 0
buteurs: 1x VIEIRA Joao
1x GASPAR Antonio
-
Feuille de match
Commentaires
Comments
Le groupe B avec les équipes de l’Angola et le Chili nous ont offert une première période équilibré avec une légère avantage pour les angolais que finalement vont faire la différence un marquant un but, les chiliens réagissent avec plusieurs tirs sur le but angolais mais le excellent gardien se montre intraitable, la fin du premier temps fini avec 1 but à 0 pour le Chili. Pendant la deuxième période les deux équipes font jeu égal, le match se joue avec beaucoup de rapidité et aussi avec un comportement assez agressive. Les contres de la part de deux formations vont finir avec un penalty raté par le Chili qui aurais put égaliser, c’est finalement l’Angola qui va marquer un deuxième but, la partie fini dans la confusion générale avec une agression du gardien angolais sur un joueur chilien et l’arrêt du match pendant quelques minutes, à la fin c’est logiquement l’Angola qui s’impose 2 buts à 0.
The group B with the teams of Angola and Chile offered to us a first period balanced with light favours for the Angolans that finally will make the difference outstanding a goal, the Chilean ones react with several shootings on the Angolan goal, but the excellent goalkeeper is intractable and the end of the first time finished with 1 - 0 for Chile.
For the second period the two teams make equal play, the match is played with much speed and also with behaviour rather aggressive. Counter on behalf of two formations will finish with a penalty missed by Chile which would have could equalize; it is finally Angola which will mark a second goal. The part finished in general confusion with an aggression of the Angolan guard on a Chilean player and the stop of the match during a few minutes; at the end it is logically Angola that is essential 2 goals on 0.

Grupo B, partido entre las selecciones nacionales de Angola y Chile con un primer tiempo igualado con una ligera ventaja para los angoleses que han podido concretizar sus acciones con un gol, aunque los chilenos han tenido sus oportunidades, pero se han encontrado con un excelente portero angoles, final del primer tiempo con un gol a cero en favor del equipo de Angola. El segundo tiempo se desarrolla con un juego de contra ataques y con una excesiva violencia, la formación angolesa ha tenido la oportunidad de igualar con un penalti, que no llego ha marcar, nuevo gol del equipo de Angola, y subida de la tension al final del partido con dominación de Chile, el partido va se terminar en la confusion general ha causa de la agresion de un jugador chileno por el excelente portero angoles. Esperemos que este partido no sirva de ejemplo de deportividad. El resultado final Angola 2 – Chile 0.

18.06.07 Groupe B ARG NED (5-0) (4-0) 9 - 0
buteurs: 3x GARCIA Jose
2x GARCIA Emanuel
3x FARRAN David
1x LOPEZ Carlos
-
Feuille de match
Commentaires
Comments
C’était prévisible le début de rencontre est difficile pour les hollandais qui ont énormément de peine à sortir de leur camp face à la rapidité, la technique et l’excellente organisation présentée par le jeu des argentins. Tout au long de cette première mi-temps c’est un véritable siège devant le but des bataves et le score évolue d’une façon régulière. 5 à 0 pour l’Argentine à la mi-match.
La 2ème période est l’égal reflet de la première, avec un véritable monologue argentin. Cependant il faut rendre hommage aux hollandais qui ont combattus avec les moyens qui étaient les leurs et acceptés avec sportivité la domination évidente des sud-américains. Score final 9 à 0 pour l’argentine.
It was foreseeable the beginning of meeting is difficult for Dutch who has enormously sorrow to leave their camp vis-à-vis to the speed, the technique and the excellent organization presented by the play of the Argentineans ones. Throughout this first half is a true seat in front of the goal of the Batavians and the score evolves/moves in a regular way. 5 to 0 for Argentina at the break. The 2nd period is the equal reflection of the first, with a true Argentinean monologue. However it is necessary to pay homage to Dutch who played with their possibilities and accepted supportively the obvious domination of the South American ones. Final score: 9 to 0 for Argentina.

El partido del grupo B ha visto enfrentarse las selecciones de Argentina y Holanda, como previsto los jugadores de la escuadra holandesa han sufrido frente a una escuadra argentina muy rapida que no ha permitido a los holandeses salir de su campo. La tecnica y la organización de los argentinos les ha permitido marcar 5 goles en el primer tiempo. Maestria total con dominio argentino en el segundo tiempo, que se expresa con 4 goles más en su favor, el equipo de Holanda ha demostrado mucho corage combativo y mucha deportividad a pesar del resultado. Resultado final Argentina 0 – Holanda 0.

18.06.07 Groupe A ESP COL (4-1) (5-0) 9 - 1
buteurs: 1x PANADERO ARBAT Sergi
1x ORDEIG MALAGON Josep Maria
2x TORRA SAYO Marc
3x SELVA CRISTIA Josep Maria
2x GIL GOMEZ Pedro
1x GIL Jonathan
Feuille de match
Commentaires
Comments

2ème match de la journée  Espagne-Colombie. Très bon début de rencontre des deux équipes. Après une période d’observation, les Ibères sont entrés en démonstration en inscrivant rapidement 3 buts en cinq minutes. Ils marqueront encore un 4ème avant que la Colombie sauve l’honneur à 10 secondes de la sirène de cette première période. Même avec 2 leaders au repos, la rapidité et la technique des espagnols asphyxient les Colombiens et la marque  augmentant de façon régulière avec un score final de 9 à 1.

Very good beginning of play for the two teams. After one period of observation, Colombian entered in demonstration by quickly registering 3 goals in five minutes. They will still mark one 4th before Colombia saves the honour at 10 seconds of the siren of this first period. Even with 2 leaders at rest, the speed and the technique of Spanish asphyxiate the Colombians and the mark increasing in a regular way with a final score of 9 to 1.

Segundo partido del dia del grupo A, entre la selecciones nacionales de España y Colombia, con un comienzo de excelente juego de la parte de las dos formaciones, despues de algunos minutos de observación los ibericos han empezado la demostración marcando 3 goles rapidamente en  el espacio de cinco minutos. Todavia marcaran un gol más antes del final del primer tiempo, los colombianos reccionan con contra ataques y consiguen marcar un gol a diez segundos del final del primer tiempo. En el segundo tiempo y sin algunos jugadores claves en el banquillo, el equipo iberico domina por su rapidez y tecnica de juego los colombianos, que no salen practicamente de su terreno, el marcage severo de los jugadores españoles, que juegan con cambios de sentido y pases rapidos los llevaran ha marcar todavia 5 goles más. Excelente partido jugado deportivamente y sin incidentes. Resultado final España 9 – Colombia 1.

18.06.07 Groupe D ITA GBR (3-2) (3-2) 6 - 4
buteurs: 1x MOTARAN Marco
4x TRAVASINO Juan
1x SQUEO Leonardo
1x WADDINGHAM Marc
2x TAYLOR James
1x BARKER Brendan
Feuille de match
Commentaires
Comments

1er match du groupe D pour cette journée, Italie-Angleterre. La rapidité et l’engagement des transalpins font rapidement la différence face aux anglais volontaires mais limités offensivement. Suite à un relâchement coupable des italiens, les anglais en profitent pour inscrire 2 buts coup sur coup. Le score à mi-match est de 3-2 pour l’Italie. Renversement de situation au début de la seconde période avec égalisation puis avantage aux anglais par 4 à 3, emmenés par un très bon Kent Taylor. Cette situation  fait réagir les Italiens qui finissent par égaliser et prendre l’avantage en confortant leur victoire par un 6ème but en fin de partie.

1st match of the group D for this day, Italy-England. The speed and the engagement of transalpine quickly make the difference vis-à-vis with voluntary but offensively limited English. Following a guilty relaxation of Italian, English benefits from it to register 2 blow goals on blow. The score at the break is 3-2 for Italy. Inversion of situation at the beginning of the second period with equalization, then favours for English with 4 to 3, taken along by very good Kent Taylor. This situation makes react the Italians who end up equalizing and taking the advantage by consolidating their victory by one 6th goal at the end of the part.

Partido del grupo D entre Italia y Inglaterra, la rapidez y la tecnica de juego de la escuadra italiana van hacer la diferencia contra un equipo de Inglaterra voluntario pero con menos realismo en las fases de ataque.  Aun asi la formación inglesa va ha marcar dos goles contra 3 del equipo italiano. El primer tiempo termina con la ventaja de los italicos de 3 goles contra 2 para los ingleses. Situación diferente en la segunda mitad, donde el equipo ingles a traves de su excelente jugador Kent Taylor , va ha igualar el marcador y tomar la ventaja con un nuevo gol, llevando el resultado a 4 goles ingleses contra 3 italianos. Esta situación hace reaccionar al equipo de Italia que van ha marcar dos goles más y ganar el partido, con el resultado final de Italia 6 – Inglaterra 4.

18.06.07 Groupe D SUI AND (0-0) (1-0) 1 - 0
buteurs: 1x BRENTINI Florian -
Feuille de match
Commentaires
Comments

La partie décisive tant attendue pour le public suisse se solde finalement par un 1 à 0. La rencontre  des occasions manquées car aussi bien la Suisse trop statique qu’Andorre bien regroupé en défense aurait pu prendre un avantage avant la fin de la 1ère période.  Heureusement que la 2ème mi-temps débute de façon plus franche avec l’ouverture du score pour la Suisse à la 2ème minute. Ce but a pour effet de stimuler le jeu des deux équipes et la partie devient plus active avec une domination des Helvètes sans pour autant modifier le résultat. Petite victoire de la Suisse sur le score le plus modeste de ces 15 premières rencontres.

The decisive part awaited so much for the Swiss public finally balances by one 1 to 0. The meeting of the missed occasions bus as well too static Switzerland as Andorra gathered well in defence could have taken an advantage before the end of the 1st period. Fortunately that the 2nd half time begins in a franker way with the opening from the score for Switzerland at the 2nd minute. This goal causes to stimulate the play of the two teams and the part becomes more active with a domination of Swiss team without modifying the result. Small victory of Switzerland over the most modest scores of these 15 first meetings.

El partido decisivo esperado por el publico suizo se termina con el resultado de Suiza 1 – Andorra 0. Encuentro entre dos equipos que han desaprovechado las ocasiones de marcar de un lado y del otro, con un equipo suizo lento ha la realización y una formación de Andorra con una defensa cerrada. Seran finalmente los suizos los que marquen el primer gol en el segundo tiempo y se instalen en el campo contrario. La partida se juega con dominación suiza y contras de los andorranos, el partido se termina con la ventaja de un gol a cero en favor de la selección Suiza. La victoria más modesta ha nivel del resultado de los 15 ultimos partidos.

18.06.07 Groupe C POR MOZ (3-2) (4-2) 7 - 4
buteurs: 1x NEVES Valter
3x VENTURA Reinaldo
1x RAFAEL Tiago
2x SILVA Antonio
1x ADRIAO Bruno
2x PEIREIRA Paulo
1x ESCULUDES Ivan
Feuille de match
Commentaires
Comments

2ème match du groupe C, Portugal-Mozambique avec une surprise à la 8ème minute car le Mozambique inscrit 2 buts en 30 secondes. Le Portugal réagit et revient au score dans les minutes qui suivent. Le Portugal prendra l’avantage sur un penalty généreusement accordé.
Pris à vif dès la 2ème période par le Mozambique qui égalise, le Portugal monte le ton et réussi de très belles actions. Loin de démériter, le Mozambique  ne résiste pas au rythme imposé par les lusitaniens et c’est logiquement que le score final de 7 à 4 est le reflet d’ un match plaisant à suivre.
Ce dernier match permet de compter 59 buts sur les 8 rencontres de ce jour.

2nd match of the group C, Portugal-Mozambique with a surprise at the 8th minute because Mozambique registers 2 goals in 30 seconds. Portugal reacts and returns to the score in the minutes that follow. Portugal will take the advantage on a penalty liberally granted. Taken with sharp as of the 2nd period by Mozambique which equalizes, Portugal assembles the tone and successful of very beautiful actions. Mozambique does not resist the rate/rhythm imposed by the Portugal and it is logically that the final score of 7 to 4 is the reflection of a pleasant match to follow.
This last match makes it 59 goals out of the 8 meetings of this day.

Segundo partido del grupo C entre el Portugal y Mozambique, partido con sorpresas pues ha los ocho minutos es el equipo mozanbiqueño que marca dos goles en espacio de solo 30 segundos, reacción instantanea de los portugueses que igualan el partido y toman algunos minutos más tarde la ventaja de penalti, generosamente acordado por los arbitros. En el segundo tiempo Mozambique iguala el resultado, los portugueses juegan cada vez más rapido y consiguen se imponer logicamente, el ritmo de juego acaba con las ilusiones de la formacion de Mozambique, que ha realizado un excelente encuentro. Partido muy agradable jugado con deportividad. Resultado final Portugal 7 – Mozambique 4.
Jornada con 59 goles marcados en 8 partidos.

19.06.07 Groupe A BRA COL (3-1) (3-1) 6 - 2
buteurs: 1x SELVA FILHO Claudio
2x ZANINI Michel
3x DA SILVA Jurandyr
1x MERA Sebastian
1x JEJIA Camilo
Feuille de match
Commentaires
Comments

10 heures du matin et voici le premier match du jour entre les sélections du Brésil et de la Colombie (groupe A). Début de partie avec un jeu très rapide de part et d’autre, avec un net avantage en faveur des brésiliens que vont dominer territorialement les Colombiens. Le Brésil va imposer systématiquement son jeu d’une grande technique en marquant 3 buts. La Colombie peut remercier son gardien de ne pas terminer cette première mi-temps avec plus de buts encaissés, se contentant de contre-attaque. Dans la seconde mi-temps, l'équipe de Colombie joue rapidement et se crée d’avantage d'occasions, mais l'équipe du Brésil maintient la pression, le jeu se durcit et les cartons apparaissent. Les Brésiliens marquent 3 buts de plus, contre 1 pour les Colombiens. Partie intéressante et avec beaucoup de rythme. Résultat final: Brésil 6 - Colombie 2.

10 hours in the morning and here the first match of the day between the selections of Brazil and Colombia (Pool A). Beginning of part with a very fast play on both sides, with advantage for Brazilian how will dominate the Colombians playground. Brazil will systematically impose its play of a great technique by marking 3 goals. Colombia can thank its goalkeeper for not finishing this first half with more boxed goals, being satisfied with counter-attack. In second half, the team of Colombia plays quickly and is created of advantage of occasions, but the team of Brazil maintains the pressure, the play hardens and the paperboards appear. The Brazilian mark 3 goals moreover, against 1 for the Colombians. Interesting game with much of rhythm. Final result: Brazil 6 - Colombia 2.

10 de la mañana y primer partido del día entre las selecciones de Brasil y Colombia del grupo A, comienzo del partido con juego muy rapido de la parte de las dos selecciones, con neta ventaja para los brasileños, que van ha dominar territorialmente los colombianos, el Brasil va imponer su juego con sistemas y una gran tecnica marcando 3 goles, la Colombia debe agradecer a su portero el no terminar con goleada este primer tiempo, el unico gol colombiano se produce en una acción de contra ataque. En el segundo tiempo el equipo de Colombia juega rapido y se crea más oportunidades, pero sigue siendo el equipo de Brasil quien mantiene la presion , el juego se endurece y las cartulinas aparecen. Los brasileños marcaran 3 goles más contra 1 gol para los colombianos. Partido interesante y con mucho ritmo. Resultado final Brasil  6 – Colombia 2.

19.06.07 Groupe B ANG NED (2-0) (5-0) 7 - 0
buteurs: 1x SILVA Anacleto
1x GOMES Rui Miguel
3x VIEIRA Joao
2x GASPAR Antonio
-
Feuille de match
Commentaires
Comments

Le match Angola contre la Hollande (groupe B) commence sur le coup dès 11h30 avec musique et animation! En effet, dans le public, de nombreux enfants en course d’école sont venu assistés aux matches, se joignant ainsi aux supporters angolais toujours présents pour soutenir leur équipe. Durant la première mi-temps, la domination est angolaise, beaucoup plus rapide; les hollandais se crée toutefois plusieurs occasions lors de contre-attaques, mais se sera finalement l'équipe d'Angola qui marque 2 buts en phase jeu et 1 penalty. Seconde mi-temps menée principalement par la sélection angolaise qui marque encore 4 buts, dont le dernier à une seconde du coup de sifflet final.
La Hollande n'a pas pu résister à la meilleure technique et à la vitesse de la sélection de l'Angola. Fin de partie avec comme résultat: Angola 7 - Hollande 0.

The match Angola against The Netherlands (pool B) starts on 11:30AM with music and animation! Indeed, in the public many children in school race came attended the matches, thus joining to the Angolan supporters always present to support their team. During the first half, the domination is Angolan, much faster; Dutch creates for itself however several occasions at the time of counter-attacks, but will be finally the team of Angola which marks 2 goals in phase play and 1 penalty. Second half carried out mainly by the Angolan selection that marks 4, more goals, of which the last one at one second of the final whistle.
The Netherlands could not resist at the best technique and the speed of the selection of Angola. End of part: Angola 7 - Holland 0.

Angola contra Holanda, partido del grupo B, empieza a las once y media con musica y animación del publico, estudiantes de las escuelas suizas forman parte de el y animan tambien los equipos, en el primer tiempo y pese ha la dominación de los angoleses mucho más rapidos, los holandeses se crean varias ocasiones de gol en contra ataques,  pero sera finalmente el equipo de Angola que marque 2 goles en fase de juego y 1 gol de penalti. Segundo tiempo animado sobre todo por la selección angolesa que marcara 4 goles, el último a un segundo del final de la partida.
Holanda no ha podido resistir la mejor tecnica y la velocidad de la selección de Angola. Final del partido con el resultado de Angola 7 – Holanda 0.

19.06.07 Groupe D ITA AND (2-0) (1-1) 3 - 1
buteurs: 1x MOTARAN Davide
1x TRAVASINO Juan
1x SQUEO Leonardo
1x VILLARO PANTEBRE Ivan
Feuille de match
Commentaires
Comments

Dans cette 3ème journée Italie – Andorre est le 1er match du groupe D.
Très bonne entrée dans cette rencontre de la part de l’équipe italienne qui impose de suite son jeu et qui maintien une pression sur l’équipe d’Andorre. Cette dernière ne démérite pas et réplique par de très rapides contre-attaques qui mettent à plusieurs reprises en difficultés le portier italien. Le volume et l’agilité du jeu des transalpins se concrétise à la 10ème minutes de cette première période par 2 buts inscrits en moins d’une minute.
Au début de cette 2ème mi-temps l’Italie exerce à nouveau une pression sur l’adversaire et augmente rapidement son avantage à la marque 3 à 0. Les efforts d’Andorre seront récompensés à la 10ème minute sur un violent tir venant de la droite et qui surprend le portier italien. Match rapide joué dans un bon esprit. L’Italie plus combative  par cette victoire s’assure la première place du groupe D au contraire d’Andorre qui se classe à la dernière position de ce groupe.

In this 3rd day Italy - Andorra is the 1st match of Pool D.
Very good entry in this meeting of the Italian teams which imposes her play and which maintenance a pressure on the team of Andorra who retorts by very fast counter-attacks which put on several occasions in difficulties the Italian goalkeeper. The volume and the agility of the play of transalpine are concretized at the 10th minutes of this first period by 2 goals registered in less than one minute. At the beginning of this 2nd half-time Italy again exerts a pressure on the adversary and quickly increases its advantage with mark 3 to 0. The efforts of Andorra will be rewarded at the 10th minute on a violent one shooting coming from the right-hand side and which surprises the Italian goalkeeper. Fast match played in a good spirit. More combative Italy by this victory secures the first place of the Pool D unlike Andorra which is classified with the last position of this group.

1 hora de la tarde encuentro entre las selecciones de Italia y Andorra del grupo D, buen comienzo de la selección de Italia que domina y presiona al equipo andorrano, con contra ataques del equipo de Andorra que resiste y tiene posibilidades de marcar, pero son naturalmente los italianos los que van ha abrir el marcador a los diez minutos de juego con dos goles en el espacio de 1 minuto. Mejor ocupación de terreno del equipo de Italia y más realismo en sus acciones. En el segundo tiempo Italia presiona de entrada al equipo de Andorra que resiste, nuevo gol de los italianos y respuesta de los andorranos con un gol de un tiro violento. Partido entretenido con buenas jugadas, dos buenos porteros y jugado deportivamente. Resultado final Italia 3 – Andorra 1. Con esta victoria Italia termina primera del grupo D y Andorra ultima clasificada de su grupo.

19.06.07 Groupe C FRA MOZ (1-0) (3-2) 4 - 2
buteurs: 3x SAVREUX Lionel
1x LANDRIN Sébastien
1x PEREIRA Paulo
1x ADRIAO Bruno
Feuille de match
Commentaires
Comments

Début de rencontre à l’avantage des tricolores plus mobiles et but suite à une belle triangulation. Par la suite, jeu plus équilibré et c’est avec ce but d’avance que la pause est atteinte. Dès le début de la 2ème période relativement prudente de la part des Français qui se laissent surprendre par un Mozambique volontaire et sur effort personnel de Paulo Pereira égalise à 1 partout. Depuis cet instant, le Mozambique prend la direction du jeu, croit à sa chance et à la 9ème minute inscrit logiquement un 2ème but. La France égalisera à la faveur d’un  penalty suivi rapidement d’un 3ème but. La fin du match est animée et tour à tour les gardiens sont mis à contribution. La France se mettra à l’abri par un 4ème but dans la dernière minute. Score final 4-2.

Beginning of meeting with the advantage of tricolour more mobile and goal following of a beautiful triangulation. Thereafter, play more balanced and it is with this goal in advance that the pause is reached. From the very start of the 2nd relatively careful period on behalf of the French who let themselves surprise by voluntary Mozambique and on personal effort of Paulo Pereira equalizes to 1 everywhere. For this moment, Mozambique has taken the direction of the play, believes in its chance and at the 9th minute one logically 2nd goal registers. France will equalize with the favour of a penalty followed quickly of one 3rd goal. The end of the match is animated and in turn the guards are put at contribution. France will put at the shelter by one 4th goal in the last minute. Final score 4-2.

Son las dos y media de la tarde la hora de ponerse ha comer en los paises latinos, la carta del momento, Francia contra Mozambique partido del grupo C, primer tiempo con ventaja para el equipo frances, más rapido y que marca su primer y unico gol de este primer periodo con una jugada de triangulación. Comienzo de la segunda parte más equilibrada con un juego más vivo de los mozabinqueños que sorprenden los franceses marcando un gol por su jugador Paulo Pereira. La selección de Mozambique empieza ha controlar el partido y marca su segundo gol del encuentro, los franceses vuelven ha marcar de penalti. Final de partido pasionante con acciones de los equipos y paradas de los porteros. En ultimo minuto el equipo frances marcara todavia un gol, de postre. Resultado final Francia 4 – Mozambique 2.

19.06.07 Groupe B ARG CHI (1-0) (5-0) 6 - 0
buteurs: 1x GARCIA Jose
1x GARCIA Emanuel
2x NICOLIA Carlos
1x FARRAN David
1x LOPEZ Carlos
-
Feuille de match
Commentaires
Comments

Argentine-Chili,  match du groupe B.
Une  première  période entre  deux voisins latino sud-américains dans laquelle le Chili avec courage essaie de faire plier l’Argentine, d’ores et déjà qualifiée.  C’est pourtant cette dernière qui  prend l’avantage à la 8ème minute. En 2ème mi-temps dans ce match sans enjeu véritable, le score évolue pour l’Argentine par des actions individuelles à l’exception des deux deniers buts en dernière minute, fruits d’actions collectives, soit score final 6 à 0. L’Argentine à suivre où l’enjeu sera décisif et relevons  le très bon engagement et comportement de l’équipe chilienne.

Argentina-Chile, match of the Pool B. A first period between two South American neighbours Latino in which Chile with courage tries to make fold Argentina, qualified right now. It is however the latter which takes the advantage at the 8th minute. In 2nd half time in this match without true stake, the score moves for Argentina by individual actions except for the two sums of money goals in last minute, fruits of collective actions, that is to say final score 6 to 0. Argentina to be followed where the stake will be decisive and let us raises very good engagement and behaviour of the Chilean team.

El partido de las cinco enfrenta las selecciones de Argentina y Chile contando para el grupo B
Un primer tiempo que ve enfrentarse dos paises sudamericanos, en un partido donde los chilenos intentan marcar, jugando con más corage, pero va ha ser el equipo argentino quien marque el primer gol en el minuto 8. En el segundo tiempo los argentinos ya calificados aprovechan los errores de la joven selección chilena marcando 5 goles, dos en los ultimos minutos del partido. La fuga chilena frente al realismo y el colectivo del conjunto celeste. Excelente partido de los dos equipos con una gran deportividad del conjunto chileno. Resultado final Argentina 6 – Chile 0.

19.06.07 Groupe A ESP GER (2-0) (2-0) 4 - 0
buteurs: 3x PANADERO ARBAT Sergi
1x TORRA SAYO Marc
-
Feuille de match
Commentaires
Comments

Espagne-Allemagne, match du groupe A – Les Ibériques  prennent de suite la possession du camp allemand  et c’est à la 9ème minute, d’un tir de loin, que le no 2 Sergi Panadero  ouvre le score.  L’Allemagne fit mieux de se défendre, mais le même No 2 augmenta la marque à 2 à 0. La première partie de cette 2ème période est équilibrée jusqu’à que le même Sergi Panadero passa la marque à 3 –0, malgré un très bon gardien allemand. Avec un 4ème réussite enfin de cette période, l’Espagne confirme ses ambitions pour la suite.

Spain-Germany, match of group A - the Iberian ones take continuation the possession of the German camp and it is at the 9th minute, of a shooting by far, that No 2 Sergi Panadero opens the score. Germany made better defend itself, but same No 2 increased the mark with 2 to 0. The first part of this 2nd period is balanced until same Sergi Panadero passed the mark to 3 -0, in spite of a very good German guard. With one 4th success finally of this period, Spain confirms its ambitions for the continuation.

Son las seis y media de la tarde en Montreux, partido entre las selecciones de España y Alemania contando para el grupo A. La selección iberica impone su juego de entrada instalandose en el campo aleman y marcando su primer gol de un tiro lejano de Sergi Panadero. El equipo  aleman juega bien y contra ataca llevando el juego al campo español, pero es el mismo jugador iberico quien vuelve ha marcar. A pesar de los ataques de la formación española el primer tiempo es equilibrado. En el segundo tiempo España vuelve ha marcar a traves del mismo jugador, un cuarto gol viene ha terminar con el partido, donde es de destacar las impresionantes paradas del portero aleman, excelente durante todo el partido. Hay que señalar la correction de las dos formaciones y la extrema deportividad.
España se califica y confirma asi sus ambiciones en este campeonato. Resultado final España 4 – Alemania 0.

19.06.07 Groupe D SUI GBR (2-0) (3-2) 5 - 2
buteurs: 2x BRENTINI Matthieu
1x WENGER Samuel
1x DESPOND Jérôme
1x BRENTINI Florian
2x TAYLOR James
Feuille de match
Commentaires
Comments

Suisse-Angleterre, Groupe D. Très bon début de rencontre de l’équipe suisse qui fait bien circuler la balle dans le camp anglais et après 4 minutes, Florian Brentini ouvre le score pour les Helvètes. Par la suite le jeu s’équilibre  mais au terme d’une jolie action, la Suisse double la mise par Samuel Wenger d’un tir à bout portant. A 3 minutes de la pause, la Suisse aurait pu augmenter son score en transformant un penalty. Les Suisses, ce soir très combatifs, ratent de nombreuses occasions et c’est contre le cours du jeu que Jämes Taylor inscrit 2 buts consécutifs. A LA 10Ème minute Mathieu Brentini redonne une longueur d’avance à son équipe.  Dès les lors, les Suisses continuent à se ruer sur le but anglais défendu par un gardien bien inspiré. Le score aurait pu être plus favorable si la Suisse avait réussi les 3 premiers penalties. 2 minutes plus tard bénéficiant d’un avantage de jeu, Jérôme Despond inscrit le  4ème but. En finalité et bien  heureusement Mathieu Brentini  transforma le 4ème penalty. La fin de match fut musclée car l’enjeu était de taille…. Score final 5-2

Switzerland-England, Group D. Very good beginning of meeting of the Swiss team which makes well circulate the ball in the English camp and after 4 minutes, Florian Brentini opens the score for Switzerland. Thereafter the play balances but at the end of a pretty action, Switzerland doubles the setting by Samuel Wenger of a shooting with bearing end. At 3 minutes of the pause, Switzerland could have increased its score by transforming a penalty. The Swiss ones, this evening very combative, miss by many occasions and it is against the course of the play that James Taylor registers 2 consecutive goals. At the 10th minute Mathieu Brentini gives again a length in advance with its team. As of at the time, the Swiss ones continue to go on the English goal defended by a goalkeeper well inspired. The score could have been more favourable if Switzerland had made a success of the 3 first penalties. 2 minutes later profiting from an advantage of play, Jérôme Despond registers the 4th goal. Into finality and well fortunately Mathieu Brentini transformed the 4th penalty. The end of match was muscular because the stake was serious.... Final score 5-2

La ocho de la tarde y la hora de la verdad para la selección suiza, que va enfrentarse contra Inglaterra para la calification de uno de los equipos en el grupo D. El primer tiempo empieza con el dominio de los suizos que hacen circular mus bien la pelota y controlan el juego, al cabo de 4 minutos gol de la formación suiza marcado por el jugador Florian Brentini. Los ingleses continuan ha jugar equilibrando la partida, pese a eso nuevo gol de Suiza marcado por el jugador Samuel Wenger. Se juega con mucha energia de la parte  de los suizos, que hubieran podido todavia marcar algunos goles más en ataque y un penalti parado por el portero ingles. Los ingleses continuan su juego de contras y consiguen marcar dos goles por medio de su mejor jugador James Taylor. Durante el segundo tiempo nuevo gol suizo marcado por Mathieu Brentini y nueva ventaja. A partir de ese momento el partido es dominado por la selección Suiza que ataca sin cese el campo ingles, dos goles más marcados por Jérôme Despond y Mathieu Brentini terminan con las esperanzas inglesas que no han desmerecido. Final del partido complicado para los  arbitros con mucha tension de las dos formaciones. Y un gesto de deportividad de la parte del jugador ingles James Taylor que es el primero en felicitar ha los jugadores suizos por su victoria. Resultado final Suiza 5 – Inglaterra 2.

19.06.07 Groupe C POR USA (8-0) (3-0) 11 - 0
buteurs: 2x NEVES Valter
2x VENTURA Reinaldo
1x RAFAEL Tiago
1x RIBEIRO Ruí
1x SILVA Antonio
4x OLIVEIRA Ricardo
-
Feuille de match
Commentaires
Comments

Portugal-USA groupe  C – Bien que déjà qualifiée avant cette rencontre, le Portugal empoigna le rencontre avec engagement  et pris rapidement l’avantage avec une marque de 3-0. Les buts se succèdent à intervalles réguliers pour atteindre à la pause le compteur de 8 à 0 !! En deuxième période, le Portugal monopolisa le jeu qui devient un peu ennuyant car il y avait dès lors une seule équipe sur la piste. Certes, pour la première fois de ce championnat, la barre des 10 buts est dépassée avec un score final de 11 à 0

Portugal-USA: Pool C - Although already qualified before this meeting, Portugal begin it with commitment and quickly undertaken the advantage with a mark of 3-0. The goals follow one another with regular intervals to reach with the pause the meter from 8 to 0!! In second period, Portugal monopolized the play, which becomes a little annoying because there was consequently only one team on the track. Admittedly, for the first time of this championship, the bar of the 10 goals is exceeded with a final score from 11 to 0

Ultimo partido de la tarde, son las 9 y media y la animación reina en la sala con el publico portugues que como de costumbre sigue con pasion y anima su selección. Partido entre el Portugal y los Estados Unidos de America, encuentro del grupo C. Calificada ya en su grupo la selección portuguesa empieza controlando el partido y marca 3 goles rapidamente, llegando al final del primer periodo con la ventaja de 8 goles. En el segundo tiempo monopolio del juego por la escuadra lusitana,que domina los USA y subira 3 goles más al marcador. Los americanos se muestran voluntarios y no bajan los brazos intentando por contra ataques de reducir el marcador. Partido ha sentido unico, en favor de Portugal. Por la primera vez en este campeonato un equipo marca más de diez goles.
Resultado final Portugal 11 – Estados Unidos 0.

Statistiques - Qualifications

J
G
N
P
+
-
Pts
Df

Groupe A 1 ESP
3
3
0
0
20
2
9
18
2 BRA
3
2
0
1
12
12
6
0
3 GER
3
1
0
2
9
10
3
-1
4 COL
3
0
0
3
4
21
0
-17

Groupe B 1 ARG
3
3
0
0
20
2
9
18
2 ANG
3
2
0
1
11
5
6
6
3 CHI
3
1
0
2
4
9
3
-5
4 NED
3
0
0
3
1
20
0
-19

Groupe C 1 POR
3
3
0
0
22
5
9
17
2 FRA
3
2
0
1
11
8
6
3
3 USA
3
1
0
2
7
20
3
-13
4 MOZ
3
0
0
3
9
16
0
-7

Groupe D 1 ITA
3
3
0
0
12
6
9
6
2 SUI
3
2
0
1
7
5
6
2
3 GBR
3
1
0
2
8
12
3
-4
4 AND
3
0
0
3
2
6
0
-4
J = Joué / G = Gagné / N = Nul / P = Perdu // J = Game / G = Victory / N = Nil / P = Lost